Themen
Alphabet
Kategorien
Zufall
Immunologie
Rip Van Winkle
Neaira (Hetäre)
Berninabahn
Klapperschlangen
Skating-Technik
1. FSV Mainz 05
Organell
Sumpfdotterblume
Charles de Visscher
zu den Favoriten
Seite bearbeiten
Versionen/Autoren
Diskussion

Tuareg (Sprache)




Tuareg

Gesprochen in

Algerien, Niger, Mali, Mauretanien, Burkina Faso, Libyen
Sprecher mehr als 1 Million
Linguistische
Klassifikation
Sprachcodes
ISO 639-1:

-

ISO 639-2:

ber

ISO 639-3:

tmh (umfasst thv, taq, ttq, thz)

Tuareg ist die Sprache der Tuareg. Sie ist in Südalgerien, in Niger, Mali und in Mauretanien verbreitet. Die Sprache wird von etwa einer Million Menschen gesprochen und in der alten Tifinagh-Schrift geschrieben. Eine Verschriftlichung in der lateinischen Schrift scheiterte zu Beginn des 20. Jahrhunderts, ist aber in der Wissenschaft üblich. Eine Standardisierung der Rechtschreibung erfolgte im Jahre 1966. Der Sprachcode für Tuareg nach ISO 639-3 ist tmh und umfasst vier Einzelsprachen oder Dialekte.[1]

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] Gliederung

Das Tuareg wird in folgende Dialekte eingeteilt:

  • nördliches Tuareg
    • Tamahaq/Tahaggart (Tămahăqq/Tăhăggart, Algerien, Libyen, Niger, 62.000)
  • südliches Tuareg
    • Tamascheq (Tămášăqq, Mali, Burkina Faso, 280.000)
    • Tamascheq/Tayart (Tămášăqq, Niger, 250.000)
    • Tamascheq/Tawallammat (Tawəlləmmətt, Niger, 640.000)

[Bearbeiten] Stellung und Charakteristika

Das Tuareg gehört zum Zweig der Berbersprachen in der Afro-Asiatischen Sprachfamilie. Im Bereich der Phonologie unterscheidet sich das Tuareg von den meisten anderen Berbersprachen durch die Existenz von sieben vokalischen Phonemen a, i, u, e, o, ə, ă (ä/æ), das Konsonantensystem ist dagegen eher klein, weist aber in Bezug auf die Reflexe des protoberberischen Konsonanten *z eine deutliche dialektale Diversität auf. Auch in der Morphologie besitzt das Tuareg Charakteristika, die es von anderen Zweigen des Berberischen unterscheiden. Das Verbalsystem besitzt − je nach Dialekt − mindestens zwei zusätzliche Aspektstämme. Der Status annexus (siehe Berbersprachen) wird nicht wie im Protoberberischen durch Ablaut oder ein Präfix w- gebildet, sondern durch Kürzung des Präfixes (Tamahaq akliăkli „Sklave“, Tamažeq iṃanṃan „Geist“).

[Bearbeiten] Literatur

[Bearbeiten] Grammatiken

[Bearbeiten] Wörterbücher

  • Ghubăyd ăgg-Ălăwjeli: Ăwgălel temajeq-tefrensist. Lexique touareg-français. Akademisk forlag, Kopenhagen 1981, ISBN 87-500-1988-0
  • Charles de Foucauld: Dictionnaire touareg-francais. 4 Bände. Imprimerie Nationale de France, Paris 1951-52
  • Jeffrey Heath: Tamashek Dictionary. Karthala, Paris 2006
  • Karl G. Prasse, Ghubăyd ăgg-Ălăwžəli, Ghăbdəwan əg-Muxămmăd: Asăggălalaf tămažǝq-tăfrănsit. Dictionnaire touareg-français (Niger). 2 Bände. Museum Tusculanum, Kopenhagen 2003, ISBN 87-7289-844-5

[Bearbeiten] Weblinks

[Bearbeiten] Einzelnachweise

  1. http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=tmh

Wissen im Web, 2010.
Linkempfehlungen:
Knowledgehunter
Shoppen im Web
Dictionary of Meaning
Bedeutungswörterbuch